資料
グループ
会員登録 非会員購入確認 チャージする
へルプ 初心者ガイド
日本語で検索した結果:149件
国語学概論 分冊2 参考文献・・・『現代日本語学入門』(荻野綱男 編) 荻野綱男(編者)『現代日本語入門』の「文字と表記」から「文化人類学」までの各章ごとに、あなたがこの本で初めて知って興味を覚えたことについて...
中国語の特徴と発音について解説します。
明星大学通信教育学部の2018年度に提出し、合格の評価をいただいたレポートです。 「どうやって書けばいいのだろうか・・・」など悩んでいる方はどうぞ参考にしてみてください! 悩むのわかります。まず、何から書けばいいかわからないですもんね。。。。最初に1字がわからない・・・・ ...
一 入子型の文構造について 近代言語学が欧米から導入されると、日本では明治以降になって日本語の文法について組織化が考案されるようになった。 ... 時枝文法は、文節相互の関係だけで意味関係を捉えるのが不可能な部分を、「詞」と「辞」の組み合わせで日本語の文の構造を形作っている。...
■表記法(日本語学研究事典) 【意味】 言語を文字や符号によって書き表す上のきまり。 ... 【研究史】 日本語の表記法に関する従来の研究は偏しており、かつ多くない。文字についての研究はかなり進んでいるが、それも...
言語の恣意性 「りんご」という果物を、英語では「apple」、日本語では「リンゴ」と呼んだり、英語では「主語+動詞+目的語」という順序に対して日本語では「主語+目的語+動詞」に..
これは、たとえば日本語の「は」と「が」の使い方が分かるといった個別の言語の個別の文法ルールを指すのではなく、全ての自然言語をつかさどる、文を生成するための普遍的な規則のことを指す。
しかし普段このことは別段意識されず、日本語が日本の唯一の言葉であると考えられている。しかし世界的にみれば、このような民族観や言語観に基づく国はほとんどなく、日本が特異であるということができる。
つまり、日本語はSOV型の文法構造で、結論が一番後ろに来る。また、主語は日本語表現.. ... 今回は英語と日本語における文法構造の違いに着目して述べてゆきたいと思う。 英語学
『英語と日本語の文法構造または語彙構造を 比較対照し、両者の違いを論ぜよ。』 ... 以降、英語と日本語の間に見られる言語上の相違点を、文法事項、特に「受動態」「仮定法」に焦点を置いて考察していく。 ... 1....
例えば日本語における日常的な文や発話は、主語や目的語が明示されない場合が多々ある。英語なら「I love you.」となるところが、日本語では「好きだよ」で済んでしまう。