日本最大のレポートサイト HAPPYCAMPUS

検索オプション
  • 私のホーム
  • 私の資料
  • 私のMEMO
  • 資料広場
  • アップロード

連関資料 :: 英語

資料:1,125件

  • メディア 英語Ⅱ 試験
  • ③500字程度(解答文字数に含む)で物語の内容を要約したあと、この作品について自由に論じなさい。 要約 8月10日、エルフィンストーンは朝食前から気分が悪かった。ホーンが眠りを妨げたからだ。10年前2人がアパートに住み込んだ時、仲良くしようと決め、ホーンが8月、9月はクーラー付の寝室を、エルフィンストーンが他の月にその部屋を使うという決め事をしたが、時が経つにつれ一方の負担になり喧嘩ばかりしている。ホーンは小児麻痺の予防注射をするかエルフィンストーンに聞いたが、彼女は40歳を過ぎて危険区域は脱出したので必要ないと答えたが、ホーンは彼女に受けてほしかった。エルフィンストーンは、ホーンの友達の事も悪く言い、ホーンがソファーにコーヒーをこぼしてそれが原因でまた喧嘩をした。ホーンは部屋にエルフィンストーンの遺物や、彼女の母達の銀やクリスタルの食器などがあるのも気に入らなかった。エルフィンストーンは母のいる家に帰ったが、母の死後の遺産の事だけが気になった。彼女は大学の仲間と馬鹿騒ぎしているはずのホーンを驚かす為、電車を待たずにタクシーで帰った。しかし実際は想像したものとは違っていた。ホーンはソフ
  • 女性 言葉 予防 原因 小児 性格 内容 コーヒー 電車
  • 1,100 販売中 2009/06/08
  • 閲覧(2,444)
  • めずらしいお仕事☆レポート(英語
  • **My offbeat job Research**                                         Job title: The botanical horticulturalist Where are they work?(Workplace) They are in charge of the Palm House at the Royal Botanic Gardens, Kew. Kew is placed westward in London. The Palm House is a world-famous glasshouse. What are they doing at there? They water all the plants in The Palm House every morning. Then they prune them. The trees would grow out of the house otherwise, and they have to shape them and keep them grow
  • フリートピック フリー 英語課題 自由課題 英文 仕事
  • 550 販売中 2009/01/12
  • 閲覧(1,956)
  • 商業英語1課題
  • ①仕事や会食の場を通じて人の輪が大きくなり、心が通い交信が続くこと、これは異文化コミュニケーションのあるべき姿である。しかし、その世界を持続させることは容易ではない。固い決意で友人の保守管理を行うことである。やさしさや心配りは国籍を問わず人間としての当然のエチケット・マナーであるが、日本人のやさしさや親切さにはどうも偏りがあるようである。既知の人にはやさしく親切だが、知らない人にはその心が届いていない。見知らぬ人に親切にしていただいても感謝の表現が適切でない。言葉を返し、異文化に合わせてお互いの調和を図るべきである。コミュニケーションは双方向性のものである。人間は多種多様であり、民族特有の考え方も尊重する必要がある。即ち、自分を知り、相手を知ることで、相互理解の促進に繋がるのである。共通点は生かし、相違点には寛容に接して相互のコミュニケーションの確立を心がけたい。コミュニケーションで使われる英語は” speaking ” “ writing ” “ hearing ” “ reading ”の機能を総合的に要求される。聞き上手、話し上手、筆まめ、英語力をつけること、である。手紙には返事
  • 日本大学 日大通信 報告課題 科目修得試験
  • 880 販売中 2009/09/07
  • 閲覧(2,675)
  • 商業英語2課題
  • 1. プレゼンテーションとは、ショートスピーチとディベートがミックスされたもので、ドラマタイズして説得し、所定の目標や目的を達成する手法である。競争激化のビジネス社会で勝つ為には、顧客にしかるべき説明や説得をして、好意・賛同・受入れの状況を作り出さねばならない。その作業がプレゼンテーションであり、その巧拙が勝負の明暗を分ける要因となるのである。プレゼンテーションを成功させる為には、スムーズな進行でも焦点はぼやかさないこと。真剣勝負の場でもあるので、すべて用意周到に運ぶこと。加えて演出力や説得力も必要となる。創意工夫が必要である。考え抜かれたアイディアによるプレゼンテーションは高く評価される。盛り上がりをもたせるには傾聴に値するエピソードなどが効果的であるし、洗練されたジョークやユーモアも要る。また、プレゼンテーションには説得に至る為にも質疑応答が不可欠であるが、日本人はこれが苦手である。日本では「沈黙は金」「以心伝心」などと言われるが、質疑応答の場で発言しないプレゼンターは意気込みが感じられず減点となる。質疑応答では、流暢さではなく、能率的で親切、正確で信用に足りること、誠意をもって意
  • 日本大学 日大通信 報告課題 科目修得試験
  • 880 販売中 2009/09/07
  • 閲覧(2,898)
  • 英語的思考」を読んで
  •             「英語的思考」を読んで 言語が異なれば、思考も異なるのではないか。以前から私はこのような疑問を抱いていた。その疑問に対しての手がかりになりそうなのがこの本である。九つの章から成り立っているが、私が興味をもった四つの章を要約し、感想を述べていきたいと思う。 第一章は「雄弁こそ金、沈黙は……」である。このタイトルは日本のことわざ「沈黙は金、雄弁は銀」と対照的になっており、日本語と英語におけるコミュニケーションの捕らえかたの違いを示唆しているようにもとれる。ここでは、英語圏の子供たちは幼い頃から自分の考えをはっきりいう事は生きていくうえで極めて重要なことと言い聞かせられていることがうかがえる。アメリカでは、学校の科目で「演説法」というものが設けられているほどである。 アメリカ人のコミュニケーション能力の高さは日本人にはない特徴として着目していたが、学校教育でそのような取り組みがなされているとは思わなかった。ここに日本と英語圏のコミュニケーションに対する意識の違いが見て取れると思う。 第二章は「個人主義と集団主義」である。「個人主義」は日本では利己的、英語圏では「自立的
  • レポート 国際関係学 国際 コミュニケーション 日本 英語圏
  • 550 販売中 2006/12/14
  • 閲覧(3,096)
  • 英語ができる人=国際人」か?
  • 「英語ができる人=国際人」か? 近年、小学校における英語教育の導入の是非について数多くの議論がなされている。文科省は、英話活動を通して、国際的視点を持った「英語が使える日本人」を育成しようという方針のようだが、私はこの「英語ができる人=国際人」あるいは、「英語教育=国際化」 という方程式はおかしいと思う。なぜならそれは、「とりあえず英語を教えよう、そうすれば国際人が増えて、国際化につながる」という浅はかな認識だと思うからだ。 そもそも、英語とは伝えたいことを伝えるための手段だと思う。確かに、英語がグローバルビジネスの共通語になりつつあるという現実を認識する必要があるのは事実だが、英語がしゃべれ
  • レポート 教育学 英語 英語教育 国際化 国際
  • 550 販売中 2006/12/16
  • 閲覧(1,681)
  • 英語コミュニケーション(A評価)
  • (1)テキスト第一章”The American”から第六章”The Chinese”までを読んでそれぞれの内容に関する自分の意見を日本語で書きなさい。 アメリカ人には何人か会ってきましたが、確かにとてもフレンドリーで、すぐに仲良くなれます。手紙を書いても返事がまったくなかったりして落胆した事もありますが、会えば一番親しみを感じる国民だと思います。あまり彼らのことを深く考えたことはなかったので、別の角度から彼らのことを見ることができたと思います。確かに、彼らは個人主義をものすごく主張していると思いますが、食べ物や服装などはアメリカのどこへ行ってもすべて同じに見えます。私も筆者の考えと同じですべてのところにアメリカを感じたいのでしょう。アメリカ人はそれを誇りに思っているのかもしれませんが、私は迷惑だと思うときもあります。それらを選ぶ日本人にも問題があるとは思いますが、世界をアメリカ化するのはやめてほしいです。  イギリス人の項を読んでいて、同調しながら心の中では違うことを考えているところは日本人に似ていると思います。友人として付き合うには私には少々忍耐がいるかもしれません。なぜなら彼らの謙遜が人間性をわかりにくくしているように思います。裏を返せば忍耐強いのかもしれませんが、謙遜し、人のことを劣っていると優越感を持ちつづける人生もつまらないと思います。イギリス人がイギリス人の友人を作れないというのもわかる気がします。ただ、これはずっと長い時間をかけて作られた国民性なので、仕方ないのかもしれません。料理などはたとえ自分がまずくて最悪だと思ってもそれはそのお国柄なので、旅行をしたときなどは仕方ないことです。アメリカのように他人を必要以上に巻き込むよりはまだ良いほうだと私は思います。  イタリア人のことは、情熱的でファッションにうるさく女好きぐらいしか知らなかったので、イタリア人が国よりも自分の故郷に重きをおいていること、イタリア人は外国人が彼らの国で使うお金を当てにしていること、旅行に行くにも楽しむためではないこと、イタリアのお母さんの息子と娘の育て方というのに驚かされました。イタリア人は本当に人生を楽しんで生きているようでうらやましいです。お国柄もあると思いますが、暗く考えなさそうな部分はずっと得をしていると思います。家庭では男が牛耳っているように見せて実は女性が実権を握っているというのにもイタリア女性の懐の深さを感じます。イタリアには彼らの言う素晴らしい芸術、食べ物、太陽を感じてみたいし、人々のことも観察しに行ってみたくなりました。  フランス人がどうして他の国の人たちを馬鹿にするのかこの章を読んでわかったような気がします。知性がないように思われているのかもしれません。(イギリス人も優越感を感じているので同じかもしれません)しかし、良い資格を持っている人が成功するというのは、成功できる人が限られていて、何か能力があっても資格がなければ能力を発揮する場所もないし、頭のいい人が完璧な人間ではないと思うので、国全体のことを考えた時にはたしてそのやり方は知性的と言えるのかと思ってしまいます。しかしこの国では人々は結果には興味がないようなので、これでいいのかもしれません。  ドイツ人に対しての私のイメージは「古い物や習慣を守っている素朴な人々」だったのですが、この章で外れていたわけではないと思いましたが、読んでいるだけで少し肩がこりました。どうしても文章中の四角い顔のロボットというイメージを抱いてしまいます。生きていて楽しいことがあるのかなという風にも感じました
  • 英語コミュニケーション レポート
  • 550 販売中 2007/03/29
  • 閲覧(2,883)
新しくなった
ハッピーキャンパスの特徴
写真のアップロード
一括アップロード
管理ツールで資料管理
資料の情報を統計で確認
資料を更新する
更新前の資料とは?
履歴を確認とは?