連関資料 :: 英語学概論 設題1

資料:45件

  • 英語概論 設題
  • 英語と日本語の文法構造または 語彙構造を比較対照し、両者の違いを論ぜよ  英語と日本語は大きく異なり、その違いは、文法、音声、語彙など多岐にわたっている。一般的に日本人は英語が苦手だと言われる原因は、文法や音声が大きく違うところによるという。二つの言語の間にはどのような違いがあるのか、特に文法構造の語順や副詞、語彙構造に注目して考察する。   文法構造の違い (語順) 英語と日本語の文法の違いの中でよく取り上げられるのは、語順である。英語を学習していると気がつくことだが、英語は日本語とはまるで正反対の語順をもっている。例えば、Sを主語、Oを目的語、Rを関係節、Vを動詞、vを助動詞、pを助詞とすると以下の文は次のような語順で表すことができる。 英語 I will go to the house which stands on the hill. S  ―v―V―p―O―R 日本語  私は、丘の上にある家に行くだろう。 S  ―R―O―p―V―v  英語、日本語とも最初には主語がおかれている。しかしその後の語順を見てみると、英語は助動詞、動詞、助詞、目的語、関係節と続いている。それに対して日本語では、関係節、目的語、助詞、動詞、助動詞と続くのである。主語以下の部分がちょうど正反対の語順となっている。 このように英語と日本語では語順が反対になることが多い。しかし、日本語においても英語においても語順はいつも一緒の語順でなくてはならないとは限らない。場合によっては前後する単語が出てくるのだ。日本語を
  • 英語学概論 設題1 英語 佛教大学
  • 550 販売中 2010/01/04
  • 閲覧(1,823)
  • 英語概論 第設題 【合格済】
  • 設 題  ⇒英語と日本語の文法構造または語彙構造を比較対照し、両者の違いを論ぜよ。 現在、世界には千を超える言語が存在すると言われている。言語はその場所の文化、習慣、環境、生活様式などが大きく反映されている。Aの国にあるものがBの国にない場合、Bの国にはそれにあてはまる言葉が存在しないのだ。例として、形容詞「懐かしい」という日本語は英語には存在しない。もちろん“good old”“long-forgotten”などと表現できるが、形容詞一語では表せないのだ。「懐かしい」という言葉には日本人の思慮深い考えが表れているといえる。また、両者に存在していても、その価値観などの違いから、一つのものに対して語彙が細分化されていたり、あるいは、集合的にいくつかのものを包括して表現したりする。有名なものに、雪に囲まれて生活しているイヌイットの言語には「雪」一つをとっても約100通りの呼び名が存在するということが挙げられる。本稿では、日本語と英語の両者の文法構造、語彙構造の点における相違を、具体例を挙ながら論述していく。 まず、文法の面からみて、日本語と英語の一番大きな違いは、語順の並びであろう。日本語
  • 英語 日本語 佛教大学 英米 英語学概論 第一設題 文法構造 語彙構造 対照比較
  • 550 販売中 2009/05/28
  • 閲覧(1,694)
新しくなった
ハッピーキャンパスの特徴
写真のアップロード
一括アップロード
管理ツールで資料管理
資料の情報を統計で確認
資料を更新する
更新前の資料とは?
履歴を確認とは?