<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:activity="http://activitystrea.ms/spec/1.0/">
	<channel>
		<title>タグ“短編”の公開資料</title>
		<link>https://www.happycampus.co.jp/public/tags/%E7%9F%AD%E7%B7%A8/</link>
		<description>タグ“短編”の公開資料</description>
		<language>ja-JP</language>
		<generator uri="http://www.happycampus.co.jp/" version="1.0">happycampus rss generator</generator>
		<docs>https://www.happycampus.co.jp</docs>
		<managingEditor>cs@happycampus.co.jp</managingEditor>
		<webMaster>cs@happycampus.co.jp</webMaster>
		<copyright>Copyrightⓒ 2002-2026 AgentSoft Co., Ltd. All rights reserved</copyright>

		<item>
			<title><![CDATA[The Meanings of the Rose in &ldquo;A Rose for Emily&rdquo;]]></title>
			<link><![CDATA[https://www.happycampus.co.jp/docs/983431865301@hc05/6744/]]></link>
			<author><![CDATA[ by duck]]></author>
			<category><![CDATA[duckの資料]]></category>
			<pubDate>Tue, 14 Feb 2006 14:01:17 +0900</pubDate>
			<guid><![CDATA[https://www.happycampus.co.jp/docs/983431865301@hc05/6744/]]></guid>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.happycampus.co.jp/docs/983431865301@hc05/6744/" target="_blank"><img src="/docs/983431865301@hc05/6744/thmb.jpg?s=s&r=1139893277&t=n" border="0"></a><br /><br />　In the short story &ldquo;A Rose for Emily&rdquo; written by William Faulkner, the title mentions a rose; although it does not seem[126]<br />The Meanings of the Rose in &quot;A Rose for Emily&quot;
In the short story &quot;A Rose for Emily&quot; written by William Faulkner, the title mentions a rose; although it does not seem that the rose plays an important role in this story superficially. The word &quot;rose&quot; appears twice at the end of the story: when the town&#039;s people break into her house and see valance curtains of faded rose color and the rose-shaded lights. In this case, the word &quot;rose&quot; is used in terms of color, not as a flower. In many stories, a t..]]></description>

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[『雪もち』における雪・酒粕・南天]]></title>
			<link><![CDATA[https://www.happycampus.co.jp/docs/983432288901@hc05/2814/]]></link>
			<author><![CDATA[ by h05b919d]]></author>
			<category><![CDATA[h05b919dの資料]]></category>
			<pubDate>Wed, 02 Nov 2005 17:03:46 +0900</pubDate>
			<guid><![CDATA[https://www.happycampus.co.jp/docs/983432288901@hc05/2814/]]></guid>
			<description><![CDATA[<a href="https://www.happycampus.co.jp/docs/983432288901@hc05/2814/" target="_blank"><img src="/docs/983432288901@hc05/2814/thmb.jpg?s=s&r=1130918626&t=n" border="0"></a><br /><br />幸田文の作品『雪もち』は埴子の語りによって場面が展開する。よって読者は語り手の声を聞くことはできない。それとひきかえに情景として印象深いのは次の三つである。その三つとは雪と酒粕と南天だ。では、この雪・酒粕・南天は作品中でそれぞれどのようなも[360]<br />日本文学特殊講義課題レポート
『雪もち』における雪・酒粕・南天
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　
幸田文の作品『雪もち』は埴子の語りによって場面が展開する。よって読者は語り手の声を聞くことはできない。それとひきかえに情景として印象深いのは次の三つである。その三つとは雪と酒粕と南天だ。では、この雪・酒粕・南天は作品中でそれぞれどのようなものとして描かれているのだろうか。このことについて考えていきたい。
埴子は酒問屋に嫁いだ。それまでの机の前に座ってばかりいる生活から一変、茶の間に漂う酒粕の香ばしい匂いに新婚の甘さが重なる。商売違いからきたもののまぬけ臭さを洗いたいと埴子は夫の友人宅へ酒粕を届けに行く。雪の降る日であった。
しかし、埴子はこの日思いがけず、友人宅へ雪道を向かう足駄の女を見つける。後にそれはかつて夫との結婚を望んでいた女であったと知るのだが、埴子にはその日見た足跡がなんとなく気になりつつも忘れかけていたのであった。
　この雪の日に埴子は情景として印象深いものを見る。その情景とは南天の赤い実がごみ箱の上で「雪持ち」の風情にまぎれ、降り積もる雪に消されそうになっていた..]]></description>

		</item>

	</channel>
</rss>